Translation of "essere bello" in English


How to use "essere bello" in sentences:

Deve essere bello non doversi preoccupare per i soldi.
Must be nice, not worrying about money.
Dev'essere bello vedere i tuoi alberi crescere, fiorire e dare frutti.
It must be grand watching your own trees put on leaves... come into blossom and bear.
Deve essere bello morire facendo quello che ami.
It's not tragic to die doing what you love.
Deve essere bello vedere paesi stranieri.
It must be so nice to see strange countries.
Non dev'essere bello essere responsabili della morte di un parente.
I'd hate to be responsible for the death of a family member.
Certo, devi essere bello prima che ti mettano giù.
Sure, you gotta look pretty before they plant you.
Fare il modello non vuol dire solo essere bello, divertirmi ed essere veramente affascinante.
Modeling to me isn't just about being good-looking or having a lot of fun and being really good-looking.
Deve essere bello avere una ragazza carina che tiene a te.
Must be nice to have a pretty girl care for you.
Deve essere bello avere quella sicurezza.
Must be nice to have that kind of security.
Be', non dev'essere bello essere lasciati qui da Jon, mentre Odie va con lui.
Well, that's gotta feel bad, being left by Jon while he takes Odie out.
Beh, deve essere bello riuscire a guadagnarsi da vivere facendo qualcosa che ci piace.
Wow. Well, must be great to be able to make a living doing something you love.
Dev'essere bello avere Malcolm a casa.
Then I bet it feels good havin' Malcolm home takin' care of you.
Deve essere bello avere qualcosa a cui aggrapparsi.
Well it must be nice To have something To hold onto.
So che noi dovremmo essere bello uno con l'altro in questo momento, ma sto attraversando un periodo davvero difficile.
I know we're supposed to be nice with each other right now, but I'm having a really hard time.
Dev'essere bello svegliarsi nel proprio letto.
Must be nice to wake up in your own bed.
Beh, deve essere bello sapere tutto.
Well, it must be nice to know everything.
Dev'essere bello essere cosi' sicuri di se stessi.
Well, it must be nice to be so sure of yourselves.
Dev'essere bello provenire da una famiglia tanto antica.
It must be nice to come from such an old family.
Quindi non ti devi preoccupare molto della realta', dev'essere bello.
So you don't really have to bother with reality. That must be nice.
Potrebbe essere bello provare qualcosa di nuovo, sai?
It might be kind of nice to try something new, you know?
Per non parlare di quanto possa essere bello parlare con un pressacarte.
Not to mention the communication skills of a paperweight.
Dev'essere... bello avere una madre che ha fatto dei film.
Must be pretty cool having your mum in movies.
Sì, dev'essere bello tornare a casa ogni sera, vedere i tuoi figli.
Yeah, must be nice coming home every night, seeing your kids.
Dev'essere bello non avere mai freddo.
It must be nice, never getting cold.
Prima di entrare qui, pensavo di essere bello.
Before I came in here, I thought I was good looking.
Ma date le condizioni della macchina della Bluebell, doveva essere bello grosso.
But, based on the condition of Bluebell's car, - had to be a big one.
Dev'essere bello avere un fratello, uno che ti guardera' sempre le spalle.
Must be nice, having a brother, someone to always watch your back.
Dev'essere bello avere un ragazzo cattivo che sconvolga la tua vita perfetta.
Might be nice to have a bad boy ruffle those perfect feathers. You're in pain.
Deve essere bello essere di nuovo a casa, signore.
Must be good to be home again, sir.
Dev'essere bello non dover piu' usare una scrivania come asse da stiro.
Must be nice not having to use a desk as an ironing board.
Gia', dev'essere bello avere qualcuno che organizza qualcosa di cosi' romantico.
It must be nice to have someone do something so romantic.
Uccidere dev'essere bello anche per Dio.
Killing must feel good to God, too.
Dev'essere bello, Egan, essere scelti dalla CIA, e avere gli incarichi migliori.
Must be nice, Egan. Hand-picked by the spooks, getting all the plum assignments.
Dev'essere bello tornare a casa, dopo una giornata del genere.
Day like today, it's gotta feel good to come home. Hey.
Non lo so, forse potrebbe essere bello cambiare un po' di tanto in tanto.
And I don't know, it might be nice to mix it up a little bit every once in a while.
Dev'essere bello... avere una vita così ben pianificata.
Must be nice to have life all figured out like that.
Ogni nuova persona che incontro mi ricorda quanto sono fortunata ad essere viva... e quanto puo' essere bello questo mondo.
Every new person I meet reminds me how lucky I am to be alive and how beautiful this world can be.
Dev'essere bello uscire dallo scantinato dei vostri genitori e farvi degli amici.
Oh. It must be nice to get out of your parents' basement, make some friends.
Deve essere bello avere un'identità segreta.
Must be nice having a secret identity.
Dai, dopo un terremoto potrebbe essere bello avere intorno persone vestite come noi.
Come on. After the earthquake, it might be nice to be around similarly dressed people.
Oh, io... ho bisogno di essere bello per essere felice.
Oh, I, need to be pretty to be happy.
Ho bisogno della chirurgia per essere bello.
I need surgery to be pretty.
Puo' essere bello perche' e' un angelo caduto ed era il preferito di Dio.
He can be beautiful. Because he's a fallen angel, and he used to be God's favorite.
Dev'essere bello poterlo fare, girare un interruttore... e riuscire a giustificare il proprio comportamento sbagliato.
It must be so great to be able to do that... to just flick a switch and be able to justify your own bad behavior.
Deve essere bello schioccare le dita e avere tutto quello che vuoi.
Must be really nice to just snap your fingers and get whatever you want?
Senti... puo' essere bello vivere nel mondo dei sogni.
Look, it can be nice living in a dream world. It can be great.
Dev'essere bello riavere entrambi i tuoi figli.
Must be nice having both your children back.
Ora, se guardi in alto mare, potrebbe essere bello, un oceano calmo come uno specchio.
Now, if you look at the high sea, there might be beautiful, calm ocean, like a mirror.
1.8452708721161s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?